Praefectus Praetorio
R.I.P. Brother of the Quill
Maugre oor unusual lifestyle, much of oor waddin day wis influenced by auld landwart tradeetions.
Afore Hannah put on ma dress, she had me sit, and she washed ma feet. It’s an auld local tradeetion for good luck. Another taiken of luck is that Hannah hidit a ryss of white heather in ma bouquet.
It wisna far from Hannah’s hoose tae the kirk, so we went the auld farrant wey – walking. A was carefu to put ma richt foot forward when A stepped out – again for guid luck. In the richt shoe was a shiny siller saxpence frae Master for luck.
At the end of the front gairden, Master and Leaf were onwaitin frae us, dressed braw and bonnie in primp claes. We formed up ahint a hired piper for the Waddin Walk tae the kirk. Master as the bridegruim went before leading Hannah as matron of honour and A follaed wi Leaf as best man tae lead the bride.
Oor wee baund made a grand paraud as we walked alang, serenaded by the pipe ports aw the way tae the kirk. As a feenal taiken o luck, we crosst a wee burnie by a footbriggie.
I buid say ma hert happit a couple o beats as we went in the door o the kirk to be mairied.
Landwart – country, rural opposed to urban
Ryss – sprig
Auld farrant - old fashioned
Primp claes – formal wear
Paraud – procession
Ports – bagpipe tunes
Happit - skipped
Afore Hannah put on ma dress, she had me sit, and she washed ma feet. It’s an auld local tradeetion for good luck. Another taiken of luck is that Hannah hidit a ryss of white heather in ma bouquet.
It wisna far from Hannah’s hoose tae the kirk, so we went the auld farrant wey – walking. A was carefu to put ma richt foot forward when A stepped out – again for guid luck. In the richt shoe was a shiny siller saxpence frae Master for luck.
At the end of the front gairden, Master and Leaf were onwaitin frae us, dressed braw and bonnie in primp claes. We formed up ahint a hired piper for the Waddin Walk tae the kirk. Master as the bridegruim went before leading Hannah as matron of honour and A follaed wi Leaf as best man tae lead the bride.
Oor wee baund made a grand paraud as we walked alang, serenaded by the pipe ports aw the way tae the kirk. As a feenal taiken o luck, we crosst a wee burnie by a footbriggie.
I buid say ma hert happit a couple o beats as we went in the door o the kirk to be mairied.
Landwart – country, rural opposed to urban
Ryss – sprig
Auld farrant - old fashioned
Primp claes – formal wear
Paraud – procession
Ports – bagpipe tunes
Happit - skipped