Velut Luna
Sibilla Cumana
Eulalia wrote to me who she had to undress her as she translated the hottest Amica's episode.
Oh you poor thing, you were only trying to help. :-(
Thank you for your words, I know you can imagine the scenes take place in an environment that you may well know, the ruins of Pompeii, and if you close your eyes for a moment and then re-open its you can see around us revive people of that time.Amica is so well written that I am not looking forward for the conclusion. First, because it's wonderfully told, I can almost physically see the characters and locations. Secondly, because I grew so fond of Amica that I almost could not bear the thought that she is bound to die such a horrible death.
Quasi quasi arrossisco di vergogna per tutte le vostre lodi. Ma ricordatevi di ringraziare Eulalia per l'aiuto ed il tempo che dedica alla mia storiaOperatic in emotion, dramatic in vision, intimate in characterisation a brilliant story this continues to be Luna, brava, brava, brava
Amica 82
I’m leading this wild and dissolute life in the throes of an erotic furor that excites me, it burns and consumes me. I understand that I have broken many rules, I’ve crossed many boundaries of common decency. Playing the whore has taken me to a different world, populated by all sorts, from the worst, or those thought to be so, to those you’d suspect of nothing, hiding behind their façade of respectability and who are actually worse than the first, sick with satyriasis, for them nothing is real but sex, they have only that branded in their minds.
But I’ve got to extricate myself from the mess I’ve landed myself in, fleeing from an unwanted marriage, but also from a comfortable home that had come to feel like a prison, but how hard it is to disentangle myself from the complexities I'm experiencing under my skin.
In early May, the rumour spread in Pompeii, making quite a stir, that Lucius has sold all his properties - the House of the Faun, the villa of Quarto, his Bank at the Forum, and a myriad of other houses, shops and business that few would have been able to list, including the various brothels he owned – and, as a sign of great magnanimity, he has freed all his slaves and all the girls who worked in his brothels.
I learned that he’d taken little Didia to Rome to live in his home, poor girl, now she can live far from the painful memories here that were driving her to despair.
I go, well hidden under my eastern dress, to the front of the House of the Faun. New faces are coming in and out of the entrance, in the two rooms to the right and left of the entrance two shops have opened, one exhibiting glassware, in front of the other a shoemaker has built a wooden structure which displays all the types of footwear he produces.
All the wealthiest families are flitting from Pompeii now, the city has more slaves and freedmen than Pompeian citizens. For some time anyone who can get out has gone, Rome is the new place to be, the Eternal City, the Capital of the Empire, while here one senses brooding decline, exacerbated by these constant earthquakes that immediately destroy whatever has just been repaired, it’s a Sisyphean task.
Only Diomede continues undaunted with building his new baths, as he did even after the violent shock that devastated the city some years ago. They were the foundation of his great fortune, the beginning of his social ascent, but things are different now, then it was a shock, but people quickly felt the urge to undertake a great restoration of Pompeii. Now all that’s been replaced by a feeling of widespread fear, of the futility of making any of the effort, especially the economic outlay, that was demanded of the earlier property-owners. So now a freedman can buy a fabulous villa for a song, one that only the rich could afford before.
Rubio has almost finished painting the vaults of the Baths of Diomede, he’s told me that he’ll soon be moving to Naples, where he has already found a patron who wants his house to decorated. I can go with him, he promises that I’ll find a less disreputable job.
So today I’m feeling happy, I can finally get out of this place that is becoming oppressive, now I can move more freely, I'm less fearful when I'm at the market. At a jeweller’s stall I buy, with a few copper coins, a little fish in stained glass, a necklace of slender twisted wire from which hangs a pendant, a small ring of silver-plated copper. I wear it as happily as a girl who’s able to buy her first jewel!
Just around the corner, beyond the Arch of Drusus, two women aproach me, one of them heavily pregnant and walking with difficulty. Her companion asks me, in the Oscan language, if I can give them directions to the surgeon’s house. I try to explain, but she doesn’t seem to understand my pronunciation. I try in Latin, but they don’t understand that at all, so, not wanting to leave them alone, I offer to accompany them.
It’s not far, we just have to walk along the Consular Way and then turn right. I offer my arm to the woman, she accepts my help with a smile and we proceed along the old stretch of the Upper Decuman Way. We stop frequently to allow the woman to catch her breath. Then we turn right, but I’m not sure where we are, I’ve missed a turn. I seek help from a woman who’s sitting at the corner of the street, she vaguely indicates a door across the way, a little further down.
It doesn’t seem much of a house, it certainly doesn’t look like that of the surgeon - perhaps it’s the home of a midwife (the kind who does abortions). The usual blank façade. There’s an oven on one side, with a queue of customers waiting to get into a pastry-shop. A stench of urine comes from the laundry in front, there are urinals on the sidewalks for passers-by to use, nothing cleans clothes like human urine. Next to the laundry, a theatre, or perhaps another brothel. Above the large door of the house there’s another of those ubiquitous written in red paint:
THIS DISTRICT WANTS POPIDIUS SECUNDUS FOR ÆDILE
Hastily we retrace our steps, along the same dark alley. This isn’t the way, here there are just whores and drunks, puddles of piss and clotted vomit on the sidewalk, drawings scratched on the walls and doors of the houses alongside little effigies of Priapus with his huge phallus, with bells hanging from the tip to ward off evil.
I have the impression we’re being followed, and glance behind me, but nobody’s paying us any attention. Compared to the confusion in the market, this part of town seems deserted and silent. Many people are staying inside to avoid the heat, but all of a sudden, as we walk through a block between two streets, there appear as if out of nowhere, militiamen barring the street in front and behind.
We’re trapped, with no way out, they’re advancing menacingly towards us.
'Where do you think you’re going, you Christian bitches?'
They grab us by the arms, binding our wrists with ropes, then haul our cloaks over our heads and lead us away.
...and then re-open its you can see around us revive people of that time.
Amica donate her life for two squirrels, for repair to have sacrificed others before!Is it better to give one's life for an Amica or live for squirreldom?
....Amica so unjustly accused of so many crimes
...for repair to have sacrificed others before!
Republic???? But in 79 AC there was Titus Vespasianus Imperator!a simple slave of Rome cant joke with the power of the great Roman'Republic !!!
Republic???? But in 79 AC there was Titus Vespasianus Imperator!