• Sign up or login, and you'll have full access to opportunities of forum.

Uplifting Thoughts for the Isolated and Depressed in Times of Plague

Go to CruxDreams.com
When a ship is riding at anchor, the anchor sits on the seafloor. The last action to prep to leave is to "Weigh Anchor" - to lift up the anchor and stow onboard. Weigh here as a verb is similar to weighing yourself. As soon as the anchor is off the bottom, it is said to be "aweigh" - hence the US Navy anthem, "Anchors Aweigh!" - not away , as many are confused to think.
Before engine-driven winches were used to raise the heavy anchor, a capstan on the deck was turned by the sailors to do so. It was heavy work and like many such tasks, the sailors had work chants or songs to help them along.
"Weigh! - Ho! - Up! She rises!" they would chant, keeping time by stomping on the deck as they walked around, early in the morning to catch the tide. This song probably was a bawdy expansion on the original chant - you hear the powerful beat to the work. Originally the lyrics might have been even more explicit.

The same kind of work is seen here with slave @Eulalia's day job grinding the finest coffee (with the special added ingredient - slave girl fluids.)
View attachment Coffee Grinder.mp4


I find the video very uplifting!! :very_hot: :very_hot: :very_hot: :very_hot: :very_hot:
 
Hm, it is "interesting" for me that I could download this video from here and see it on my computer but I see nothing here except the "soundbar":

Ashampoo_Snap_2021.05.13_02h53m49s_003_.jpg

In any case, I feel already a pity for the poor grinding girl. Being German, I hope she is member in her equivalent to the German Labor's Union (="Gewerkschaft NGG"): Gewerkschaft Nahrung-Genuss-Gaststätten (= German "Labor's Union of Food - Physical Enjoyment - Restaurants") !??
 
In any case, I feel already a pity for the poor grinding girl. Being German, I hope she is member in her equivalent to the German Labor's Union (="Gewerkschaft NGG"): Gewerkschaft Nahrung-Genuss-Gaststätten (= German "Labor's Union of Food - Physical Enjoyment - Restaurants") !??
Oh, I'm sure she is. I was wondering if it was proper to refer to a slave's work as her job, but of course, slaves can have jobs. Naturally, they are not paid, and work incentives, as you see are different. But she is guaranteed (almost ) clean straw to sleep on at night, and regular whippings of her "girly parts." Enough to keep any slave girl on her toes and happy!
 
By the way: I often really love the dancing "sailors" and their uniforms, especially the female ones in the first video of my last posted dance videos here. It is like a memory of movies with Fred Astaire or Gene Kelly and I think, it is because the smiles of the dancers seem to be really "genuine" according to the explanation in "Lie to me":

Ashampoo_Snap_2021.05.13_02h39m55s_001__ji.jpg Ashampoo_Snap_2021.05.12_15h09m32s_038_.jpg Ashampoo_Snap_2021.05.12_15h17m37s_046__ji.jpg Ashampoo_Snap_2021.05.12_15h13m29s_043__ji.jpg Ashampoo_Snap_2021.05.12_14h41m19s_001__ji.jpg Ashampoo_Snap_2021.05.12_14h48m02s_010__ji.jpg Ashampoo_Snap_2021.05.12_15h21m04s_049__ji.jpg Ashampoo_Snap_2021.05.12_15h05m44s_031__ji.jpg Ashampoo_Snap_2021.05.12_14h47m00s_008__ji.jpg Ashampoo_Snap_2021.05.12_15h25m45s_053__ji.jpg

OK, the last smile for the last picture should be yours and the funniest thing about this video seems to be that - according to the text under the YouTube-Video - the singers and indoor dancers are Italian, the female sailor dancers are all said to be Russians! :dancing:
 
When a ship is riding at anchor, the anchor sits on the seafloor. The last action to prep to leave is to "Weigh Anchor" - to lift up the anchor and stow onboard. Weigh here as a verb is similar to weighing yourself. As soon as the anchor is off the bottom, it is said to be "aweigh" - hence the US Navy anthem, "Anchors Aweigh!" - not away , as many are confused to think.
Before engine-driven winches were used to raise the heavy anchor, a capstan on the deck was turned by the sailors to do so. It was heavy work and like many such tasks, the sailors had work chants or songs to help them along.
"Weigh! - Ho! - Up! She rises!" they would chant, keeping time by stomping on the deck as they walked around, early in the morning to catch the tide. This song probably was a bawdy expansion on the original chant - you hear the powerful beat to the work. Originally the lyrics might have been even more explicit.

The same kind of work is seen here with slave @Eulalia's day job grinding the finest coffee (with the special added ingredient - slave girl fluids.)
View attachment 1007358


I find the video very uplifting!! :very_hot: :very_hot: :very_hot: :very_hot: :very_hot:
Ah yes! The famous coffee-grinding sequence. To download to view, click on the 3 dots.
It's more than 10 years now since I carelessly commented on Sabina Casarova's look-alikeness to me -
well she did then, or maybe some years before, but I don't know whether we're still so similar - and my eyes are brown.
I was immediately despatched to the Coffee Shop cellar and have been grinding devotedly ever since,
and as cruxtomers come down and watch, i've met lots of lovely people here in that time! :bdsm-heart:

(Incidentally, that clip is from a BoundHeat video - long since wiped from YouTube -
it's been edited so my grinding stint is done twice over before more beans are poured into the mill,
more chance to enjoy a sweaty slavegirl!)
 
Last edited:
To be honest, even in the German version, which I did not know before, I could not really find out who is "sie" / "she" who "is rising in the morning"?
The captain's daughter? The ship? The "Maat's" stomach? :eek:
This song remains a mystery for me ... but I am also a "very-dry-German" who never drank too much and who never lived near the sea ... :(

Another mystery for me is the posting of Eulalia: When and how can they dance "when they're nailed up on crosses"?
You should know me by now and that I am such a "male mimosa" to be able to see blood only when it is cleanly packed in these pretty blood donation bags.
So, nailing someone up to something is a very unhygienic idea for me and not antiseptic enough for me.
Because of that and because of my everlasting search for perfection, my second-last girl-friend compared me often to Mr. Monk:
pace Pr Pr, I think (certainly sung at that pace) it's the sails that would be rising, rather than the anchor -
weighing an anchor would require a more plodding pace, like me grinding the coffee beans.
But when nailed naked on a cross, if the crucifiers do the job skilfully, i'd twist and dance,
up and down, side to side, writhing and squirming, twirling my hips and shaking my butt,
so long as i had blood and breath in me.
 
pace Pr Pr, I think (certainly sung at that pace) it's the sails that would be rising, rather than the anchor -
weighing an anchor would require a more plodding pace,
Indeed the pace as sung there is fast for a capstan. However, I have never seen the verb weigh used concerning sails and always concerning anchors. Knowing your knowledge and research skills, I expect to hear momentarily of an OED entry to prove me wrong.
 
Indeed the pace as sung there is fast for a capstan. However, I have never seen the verb weigh used concerning sails and always concerning anchors. Knowing your knowledge and research skills, I expect to hear momentarily of an OED entry to prove me wrong.
'weigh' is what you do with the anchor, but I don't think the Drunken Sailor song mentions that, 'hurr-ay and up she rises' sounds (and feels, believe me, I've done it) hauling up the sails on a tall ship.
 
'weigh' is what you do with the anchor, but I don't think the Drunken Sailor song mentions that, 'hurr-ay and up she rises' sounds (and feels, believe me, I've done it) hauling up the sails on a tall ship.
I yield on a discussion not nearly uplifting enough for this thread. Instead, Here is a recording from 1906 made by Percy Granger of Charles Rosher of London, England singing an early version.
Granger in 1924 incorporated the melody in his "Scotch Strathspey And Reel." which is undoubtedly uplifting
 
Australian born with Celtic roots, Ella followed her Scottish and Irish ancestry back to the Highlands and Isles and found her passion for Celtic music and song.

 
I yield on a discussion not nearly uplifting enough for this thread. Instead, Here is a recording from 1906 made by Percy Granger of Charles Rosher of London, England singing an early version.
Granger in 1924 incorporated the melody in his "Scotch Strathspey And Reel." which is undoubtedly uplifting
I was listening to that splendidly lively performance while watching the video clip @poem21045 posted at
'hey-ho and up she rises' indeed! :D
 
I yield on a discussion not nearly uplifting enough for this thread. Instead, Here is a recording from 1906 made by Percy Granger of Charles Rosher of London, England singing an early version.
Granger in 1924 incorporated the melody in his "Scotch Strathspey And Reel." which is undoubtedly uplifting
Listen closely and Rosher pronounces "early" as we do now, not "earl-eye", which is apparently a later affectation.
 

I love Irish music, I love Galway, Oranmore and the Burren area, I hope one day I can go back there again.
 
Back
Top Bottom